サントリーホールディングスがアメリカのビーム社(Beam Inc.)を買収する際の英文契約書(AGREEMENT AND PLAN OF MERGER) 

2014年1月13日に発表されたサントリーホールディングスによる、アメリカの蒸留酒メーカーBeam Inc.の巨額買収(160億米ドル)の合意・契約書。 さらに読む

英文エスクロー契約書の実例:プライベートオファリング(私募)

発起人(株式発行者):Ampio Pharmaceuticals, Inc.
引受人:Fordham Financial Management, Inc.
エスクローエージェント(今回株式を預ける仲介者):American Stock Transfer & Trust Company, LLC
契約書概要:発起人のAmpio Pharmaceuticals, Inc.がFordham Financial Management, Inc.を引受人として、特定投資家にプライベートオファリング(私募)をする。引受人がエスクローエージェント(American Stock Transfer & Trust Company, LLC)に依頼し、エスクロー口座を作る。このエスクロー口座に定められた期間、投資家から集めた代金を預ける。期間中にオファーが中止となった場合は、エスクローに預けている代金を投資家に返金する。
オファーされている株式数:4,400,000株(2.5米ドル/株) さらに読む

三井不動産とインターネットイニシアティブの英文事務所賃貸借契約書(神保町三井ビルディング)

三井不動産が神保町三井ビルディングの事務所スペースを東証一部上場の株式会社インターネットイニシアティブに貸した時の賃貸借契約書の英訳。インターネットイニシアティブがナスダックにも重複上場しているため、契約書をアメリカで開示する義務があったと想定。 さらに読む

非独占的販売代理店契約書(NON-EXCLUSIVE DISTRIBUTOR AGREEMENT):ALPHA OMEGA SEMICONDUCTOR LtdとFRONTEK TECHNOLOGY CO.

香港のALPHA OMEGA SEMICONDUCTOR Ltd (SIC – 3674 Semiconductors and Related Devices)と台湾のFRONTEK TECHNOLOGY CO.との非独占的販売代理店契約書。
商圏:アジア園 さらに読む

共同ブランドで製品を販売するためのコ・ブランディング・ライセンス契約書:The Dannon CompanyとYoCream International

概要:乳業のYoCreamがDannon社の商標(ロゴ)を使用し、特定製品を販売するためのライセンス契約。
再実施権:付与無し
ロイヤルティ率:該当製品正味販売額の4%
SICコード:2000(Food & Kindred Products(食料品)) さらに読む

倒産企業の資産を取得するための売買契約(Purchase Agreement):NOBLE INTERNATIONALとARCELORMITTAL

鉄鋼世界大手のARCELORMITTAL社が倒産(会社更生、契約内では「reorganization」)をしたNOBLE INTERNATIONALの資産を取得する売買契約。 さらに読む

役員及び管理職の行動指針(Code of Ethics):トヨタ自動車

契約ではないが、CSR部門の担当者が企業の英文行動指針・理念を作成する際に参考となるでしょう。 さらに読む

対訳付英文レター・オブ・インテント:シマネ益田電子とアプライド・ナノテク・ジャパン

和訳が付いているLetter of Intentのサンプル。 さらに読む

事務所賃貸借契約書:大東京火災海上保険(現:あいおいニッセイ同和損保)とArtisan Components, Inc.

代々木にあるあいおいニッセイ同和損保ビルの14階事務所スペースを外資系企業に貸し出す英文賃貸借契約書。 さらに読む

フェイスブック社長のMark Zuckerberg宛のオファー・レター(採用通知書)

外国人に英文内定通知書を出される場合は以下のFacebook社長のMark Zuckerberg宛のOffer Letterが参考になるでしょう。
書類タイプ:オファー・レター
雇用条件: ベース給:$500,000/年 ボーナス:最大ベース給の45%×2回/年 その他ストックオプション等
休暇:21日/年
期限:無し(At-Will Employment) さらに読む